아이다호는 아들을 잃었고, 한국은 친구를 잃었다.
아이다호는 아들을 잃었고, 한국은 친구를 잃었다.
  • 편집국 기자
  • 승인 2006.09.29 00:00
  • 호수 338
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

-한국을 사랑했던 어느 미국인의 죽음-

   

 나기업 / 청소년 칼럼위원

며칠 전, 어느 영자 신문에 실린 미국인의 글이다.

데이빗 D.는 몇 주 전에 64세를 일기로 사망했다. 그는 미국의 아이다호 주 사람이었으며, 한국을 사랑했다.

1966년, 평화 봉사단으로서 한국에 와서 강원도에 살면서, 그는 한국과 한국 사람들을 사랑하게 되었다. 그는 봉사단의 임무를 마치고 고향인 아이다호 주로 돌아가 지방 정부에서 일했다.

아이다호 주는 강원도처럼 산이 많고 사람들은 가난하고 순박했기 때문에, 데이빗은 아이다호 주를 미국의 강원도라고 불렀다. 데이빗이 1990년에 한국을 다시 방문했을 때, 그가 한복을 입고 찍은 사진이 아직도 강원도 시골의 사진관에 걸려 있는 것을 보고 큰 감동을 받았다. 그는 1987년 우리나라의 외환 위기 시에, 아이다호 주 상원의원인 크라포씨가 한국을 방문할 때  한국을 잘 봐 주라고 부탁도 했었다.

2002년, 그는 시골에 살고 있는 가난한 학생들에게 영어를 가르치기 위해 한국에 다시 왔다. 그는 경제적으로는 성공하지는 못했지만 그것으로 괴로워하지는 않았다.

그는 휴대폰 쓰기를 거부했다. 내가 그에게 핫메일 계정을 만들어 주자, 그는 사용할 줄은 알았으나 끝내 사용하지 않았다.

그는 한국인들의 반미 감정에도 전혀 당혹감을 느끼지 않은 몇 안 되는 미국인 중의 하나였다. 그는 어느 쪽도 편들지 않았고, 한국 사람이 그런 반미 감정을 가지고 있는 것은 정당한 이유가 있다고 생각했다.

그의 의견이 어떻든 간에, 그가 한국편을 많이 들어 주었기 때문에 몇몇의 미국인 친구를 잃었을 지도 모른다.

사실 그의 죽음은 그 어떤 것보다도 더 충격적인 것이었다. 데이빗의 죽음의 원인은 서울의 간이식당에 있었던 정체불명의 기생충이었다. 그는 해산물을 먹고 기생충에 감염되었다. 기생충은 그의 온몸에 퍼져 한쪽 폐를 완전히 파괴시켰다. 그가 죽기 몇 시간 전, 마이크와 나는 그의 상태를 알아보기 위해 그가 입원해 있는 미국의 병원으로 전화를 걸었다. 우리는 그의 아내 앤으로부터 그가 강도 높은 치료를 받고 있다는 소식을 들었다. 환자인 데이빗 자신은 병세가 호전되고 있는 것으로 알고 있었다. 그러나 그가 말을 할 때, 우리는 그가 무슨 말을 하는지 거의 알아들을 수 없었다. 우리는 나중에 다시 전화하기로 했는데 얼마후 그가 죽었다는 소식을 들었다. 너무 충격적이었다.

아이다호는 아들을 잃었고, 한국은 친구를 잃은 셈이다. 잘 가요. 데이빗. 명복을 빌어요.

데이빗의 아내 앤은 자기 남편을 잘 알고 있는 사람들에게 화환을 보내지 말고, 그 돈을 데이빗이 생존시에 후원해 주었던 거제도의 장애인 학교에 보내 달라고 당부했다.

U.S. native David D. passed away several weeks ago. He was 64. He was from Idaho, and proud of it. And he loved Korea - yessir.

He came to Korea with the first U.S. Peace Corps contingent in 1966. Stationed in rural Kangwon Province, he fell in love with the country and its people.

He went on to work in local government in Idaho which, due to its mountains and its rugged people, he liked to call the Kangwon of America. When he revisited Yangsan, Korea, in 1990, the photo shop still displayed a picture of him, in hanbok. It reduced him to tears. He later advised Idaho Senator Mike Crapo who visited Korea during the 1997/8 crisis to deal fairly with Korea.

In 2002, he returned here to teach English for poor students who live in country. Perhaps he had been financially unsuccessful he certainly never had much money (though it never bothered him). He despised cell phones, and when I set up a hotmail account for him, he insisted that he knew how to use it, but (as far as I know) never did.

He was one of the few Americans unperturbed by the anti-U.S. sentiment rife in Korea in 2002. He refused to take sides and was adamant that the Koreans had a point.

Whatever his opinions, I doubt he lost any American friends with his spirited advocacy of Korea.

The fact that he was so full of life made his death doubly shocking. The creature that killed David was an unseen resident of a Seoul eatery; he contracted a vicious parasite while eating seafood. The worm multiplied inside him. Its offspring _ horrifically - exited through his nose and ears. They also destroyed one of his lungs.

My colleague Mike Breen and I telephoned him in hospital in the United States on the day of his death. Mike had heard from Ann that he was in intensive care, but understood that he was on the mend. When he spoke, his voice was inaudible. We decided to call back later. I also decided to email David, via Ann, a photograph of my daughter. But it was a busy day. Should I do it tomorrow, I thought. By then, he was gone. The shock was immense.

Idaho has lost a son; Korea, a friend. Goodbye, David. I hope you had fair winds when you passed over on Sept. 4 2006.

David’s wife Ann asks those who knew him not to send flowers, but to make a donation to home and school for the disabled on Koje Island, of which David was a patron.


댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.